Головна
WWW.INLIT.COM.UA
Інша література  
Інша країна
Інша політика
Iнша культура
Інша музика
Інший театр
Інше кіно
Форуми
Блоги
 
Головна
Новини
Анонси
Події
Галерея
Про нас
Проза
Поезія
Рецензії
Статті
Інтерв'ю
Бібліотека
статистика

Вічне повернення Романа Скиби

Скиба Р. С. П’ятизнак, або Життя і нежить. Поезія. – Львів: Апріорі, Київ: Маузер, 2008. – 292 с.

 

«Хто прокинеться першим, збагне, що вертатись - клопіт», - так починається поезія Р. Скиби «Одіссея-2000», яка відкриває останню з п’яти збірок, що склали його нову книжку зібраного «П’ятизнак, або Життя і нежить». Очевидно, сам поет якнайкраще знає, наскільки це клопітно – вертатись, але, тим не менше, таки робить це знову і знову, хоча й стверджує: «Я не хочу вертатись першим, / Бо із перших росте трава». А проте – «Повертається плазма у жерла загаслих вулканів…»

І – повертається до нас Роман Скиба, «поет у законі», як він сам себе любить називати, автор 11-ти поетичних книжок (з перевиданнями), (з них три складають твори для дітей), організатор і учасник численних творчих акцій та імпрез, засновник кількох літературних конкурсів («Культреванш» та «Ноосфера»). Пісні на його вірші виконують українські гурти від «Піккардійської терції» до «The Ukrainians», а рядки про свинку, якій «не дарують… квітів», та про кролика Петрика вивчають напам’ять діти з різних куточків України.

Написати про поезію Р. Скиби у невеликій рецензії вичерпно – річ, звісно, неможлива. Тому я спробувала віднайти якийсь метафоричний образ, що міг би найвлучніше схарактеризувати цей корпус текстів загалом. Мені здається, найдоречнішим тут буде говорити про поетику повернення. В чому ж вона полягає?

Перш за все, це повернення до читача з тими самими віршами, які вже були друковані окремими збірками («Мене назовуть листопадом», «Осінь на місяці, або Усміх дракона», «Тінь сови», «Зоря Аркада», «Одіссея-2000»), а тепер зібрані під однією обкладинкою. Жодного нового тексту читач тут не знайде – однак книжку прочитає без відчуттів на кшталт «таке вже було», «набридло», «старе» та ін.: вірші Скиби, кожен з яких, напевно, прозвучав на різноманітних літвечорах не менше десятка разів, мають дивовижну здатність не втрачати свіжості й сили впливу на реципієнта, навіть коли він чує їх усоте.

Це також повернення до власних поезій з позиції набутого вищого рівня майстерності – і нещадне редагування не раз друкованих речей. Поет завбачливо попереджає: «Якщо ви помітите певні розбіжності між опублікованими тут текстами та їх попередніми інкарнаціями, не дивуйтеся – деякі вірші ростуть і змінюються, як і ми…»

Це безстрашне повернення до силабо-тоніки у найкласичнішому її варіанті в часи тотальної «верлібрізації» української поезії, яка відчайдушно намагається ствердити свою «європейськість» і маніфестує остаточну смерть римовано-ритмізованого вірша – проте, як бачимо, невдало, оскільки Р. Скиба вперто повертається, і нічого з тим не зробиш.

Крім того, на образному рівні - це повернення до оспіваної поетами кількох століть античності; але що такий факт важить для Скиби, який знає: «Поети всіх віків мої писали вірші»? А тому самозабутньо вибудовує химерний світ, де триває «Одіссея-2000», де «Дев’ять грамів до неба. Один океан до Ітаки», де «Волосся Сократа росте в глибину», а «…на стелі / Павуки заснували Рим».

Це глобальне світоглядне повернення до одвічних цінностей, від яких сучасна постмодерна доба так уперто намагається відмовитися, маніфестуючи «безцентровість» і «неієрархічність» свого світорозуміння. А поезія Р. Скиби таки ціннісно орієнтована, і в ній маємо справу з класичною гуманістичною моделлю. Куди подітися від граничної чутливості до чужих бід: «Я живу в телефонній буді. / Інколи мені дзвонять… / Дзвонять ті, в кого сни хороші, / Дзвонять ті, в кого хворі діти»? Що робити з трепетним ставленням до жінки, поклонінням їй, перетворенням її на Королеву («Якщо у місті є Королева, / Вона чекає тебе сьогодні»; «Павутинка видима, хоч рука прозора»), яке виливається у цнотливо-тремку еротику, здавалося б, недоречну й кумедну на тлі відверто порнографічних ескапад поетів 90-их і 2000-их («Я тебе роздягатиму, наче банан…»; «Найнезнайомішій незнайомці»; «Вона, або Балада про перелесника»; «Це я, королево. Пізнали? Той самий…»)?

Повернення відбувається у разі, коли є куди й до чого повертатися. Р. Скиба знає, що є. І знає його читач, відданий йому до кінця і готовий іти за ним навіть до «кінцевої без ескалатора / На ймення Тартарари».

Тож, хто не боїться клопітного вертання, нехай відшукує у книгарнях зібране Р. Скиби, книжку, яка, сподіваюся, не залишиться непоміченою в широких літературно-критичних і читацьких колах, адже її поява ще раз потверджує: українська література на сучасному етапі не готова до тотальної «постмодернізації», українська поезія бажає рим і ритму, українська душа прагне зберегти свою ціннісно орієнтовану світоглядну систему, українські поети оспівують жінок, а український читач адекватно сприймає слова: «Вибачте, ми у храмі»…

Наостанок – нагадування від Романа Скиби:

Що ж вертатися, як не першим?

А із перших росте трава…

Світлана БОГДАН

 

Ответить

Редакторська колонка

Сергій Львов: повернення князя

 

12.09.2008

художня виставка «Сергій Львов: повернення князя»

Адреса: Київський музей російського мистецтва

м.Київ, вул. Терещенківська, 9

тел. 8 (050) 7231992, 8 (067) 538 90 44,

e-mail: borys_humenyuk@ukr.net

 

Анонси

День пам’яті Георгія Гонгадзе

 

16 вересня на Майдані Незалежності журналісти, громадські активісти та небайдужі громадяни проведуть акцію «День пам’яті Георгія Гонгадзе». Запрошуємо усіх небайдужих, усіх, хто прагне жити у цивілізованій країні, де можна буде не боятися за майбутнє своїх дітей, де за правду не розстрілюють, де не зникають безслідно журналісти, прийти і запалити свічку пам’яті Георгія.

 

Презентація «САМОГОНУ» - Юрій Андрухович & KARBIDO

 

12-18 ВЕРЕСНЯ

 

Письменник Юрій Андрухович та його друзі з музичного гурту «Karbido» (Вроцлав, Польща) представляють свій альбом під назвою «Самогон». Це нова – українськомовна – версія проекту, вперше виданого у Польщі 2006 року. Українське видання «Самогону» здійснила мистецька аґенція «Наш Формат» (www.nashformat.com.ua).

 

Одеська пісенна мрія

 

19-20 вересня в Одесі відбудеться фестиваль «Пісенна мрія».

 

У фестивалі беруть участь виконавці авторської пісні, гурти:

«Нерозгадані» (Біла церква),

«Пліч-о-пліч» (Дніпропетровськ),

«Називний відмінок» (Тернопіль),

«Наголос На Голос» (Київ),

«Пропала Грамота» (Кам’янець-Подільський)

«Маркер» (Львів).

 

Спеціальний гість – Олег Скрипка.

 

Місце проведення фестивалю:

19 вересня – Одеська база «Аркадія»,

20 вересня – проспект Шевченка, 1 – Палац культури Одеського політехнічного університету.

 

Вхід вільний. Початок:19:00

 

Різне

Здрастуй, школо!

 
Footer