<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xml:base="http://www.inlit.com.ua" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
 <title>Критика</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/taxonomy/term/19/feed</link>
 <description>The taxonomy view with a depth of 0.</description>
 <language>ru</language>
<item>
 <title>Життя і нежить Романа Скиби</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3468</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; line-height: 150%; text-align: justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;224&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;150&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/skyba_.jpg&quot; /&gt;Скиба Р. С. П&amp;rsquo;ятизнак, або Життя і нежить. Поезія. &amp;ndash; Львів: Апріорі, Київ: Маузер, 2008. &amp;ndash; 292 с.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; line-height: 150%; text-align: justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;Про Романа Скибу, колишнього львів&lt;/span&gt;&amp;rsquo;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;янина, а тепер уже київського поета в законі, ходять легенди. Наприклад, що він говорить віршами, перемагає у всіх поетичних спарингах, користується шаленою популярністю серед жінок, а якщо треба, може за допомогою магічного втручання поїзд до того ж таки Києва зупинити і направити до Львова. Тому не дивно, що у нього вже вдруге виходить книжка вибраного-зібраного-переробленого &amp;laquo;П&lt;/span&gt;&amp;rsquo;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;ятизнак, або життя і нежить&amp;raquo;. І знову ж таки фокус &amp;ndash; одночасно у двох видавництвах: київському &amp;laquo;Маузері&amp;raquo; та львівському &amp;laquo;Апріорі&amp;raquo;. На сьогодні це &amp;ndash; найповніше зібрання поета, п&amp;rsquo;ять книг під однією обкладинкою.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3468&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3468#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Wed, 03 Dec 2008 10:11:46 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3468 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Трава крізь асфальт</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3463</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;185&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;170&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/zavadskiy.jpg&quot; /&gt;Юрій Завадський. юрійзавадський. Тернопіль, 2005. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Подивування &amp;ndash; почуття холодне. Його бездіяльна споглядальність, на жаль, знищує будь-яке інше, більш тепле почуття і виключає будь-яку іншу, більш живу уяву. Збірка верлібрів тернопільського поета, літературознавця, науковця Юрія Завадського &amp;laquo;юрійзавадський&amp;raquo; викликає подив своїм епатажним нігілізмом. Усе заперечується: немає звичної форми назви книжки, вірші розділені тільки сторінками, хоча самі сторінки чомусь не позначені, немає вихідних даних про саму книгу &amp;ndash; справжнє хуліганство! &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3463&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3463#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Sat, 29 Nov 2008 18:37:20 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3463 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Затримка дії, або Дуля в кишені</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3455</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;241&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;160&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/sanchenko.jpg&quot; /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Антон Санченко. ВЕСІЛЛЯ З ЄВРОПОЮ: Роман-придибашка. &amp;ndash; К.: Факт, 2008. &amp;ndash; 248 с. &amp;ndash; (Сер. &amp;laquo;Exeptis excipiendis&amp;raquo;).&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt; &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Антон Санченко &amp;ndash; киянин, що народився в Херсоні. Автор збірок оповідань &amp;laquo;Вызывной канал&amp;raquo; (Київ, 2008) та &amp;laquo;Баркароли&amp;raquo; (Київ, &amp;laquo;Факт&amp;raquo;, 2008). &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;У пекельному темпі бурхливих змін життєвих цінностей, культурних орієнтацій та переорієнтацій, ніде правди діти, тільки іронія залишається сталим елементом життя, що рятує людину від сказу. В цьому твердженні є певна доля софістики, але як афористично висловився хтось із класиків, сміх &amp;ndash; справа серйозна. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3455&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3455#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 12:29:36 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3455 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Поламані крила поета Дмитра Фальківського</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3442</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 18pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#000000&quot;&gt;&lt;img height=&quot;242&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;160&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/falkivskyi.jpg&quot; /&gt;З нагоди 110-річчя від дня народження&lt;/font&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 18pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 18pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Дмитро Фальківський. ПОЕЗІЇ. &amp;ndash; К.: Рад. Письменник, 1989. &amp;ndash; 175 с. (Б-ка поета). &lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 18pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&amp;nbsp;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 18pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Дмитро Фальківський (Левчук) &amp;ndash; український поет, прозаїк, перекладач, кіносценарист, народився 3-го листопада 1898 року в с. Лепеси на Брестчині (нині &amp;ndash; Білорусь). У 1934 році став жертвою перших політичних репресій, і його творчість на довгий час була вилучена з історії української літератури. Але не назавжди! Рано чи пізно, доробок митця мусив би посісти гідне місце в рідній літературі. Так, власне, й сталося. В 1989 році в серії &amp;laquo;Бібліотека поета&amp;raquo; під орудою знакових імен української літератури, зокрема, Івана Драча, Ліни Костенко, Романа Лубківського, Бориса Олійника та інших, побачили світ вибрані твори поета. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3442&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3442#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Tue, 18 Nov 2008 11:36:17 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3442 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Де-добло-білізація</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3434</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;strong&gt;&lt;img height=&quot;242&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;170&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/karpa.jpg&quot; /&gt;Ірена Карпа. ДОБЛО І ЗЛО. Харків: Книжковий Клуб &amp;laquo;Клуб Сімейного Дозвілля&amp;raquo;, 2008. &amp;ndash; 317 с. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Ірена Карпа &amp;ndash; київська письменниця, телеведуча, &amp;laquo;фронт-вумен&amp;raquo; групи &amp;laquo;Фактично самі&amp;raquo; (з 2007 &amp;ndash; &amp;laquo;Qarpa&amp;raquo;), володарка Гран-прі Міжнародного конкурсу &amp;laquo;Гранослов&amp;raquo; (1999), друге місце в інтернет-голосуванні аудиторії Бі-Бі-Сі (2005), премія &amp;laquo;Best Ukrainian Awards &amp;ndash; 2006&amp;raquo; в номінації &amp;laquo;наймолодша письменниця&amp;raquo;, звання секс-символу сучасної української літератури на Львівському Форумі видавців (2008).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Саме на означеному Форумі письменниця схарактеризувала книгу, про яку йдеться, як &amp;laquo;наївну, смішну. Це зовсім інше, ніж те, що я писала до цього часу&amp;raquo; &amp;ndash; &amp;laquo;піарилась&amp;raquo; авторка. Хвалитися не заборонено, але виникає бажання перевірити, а чи це насправді так. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3434&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3434#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Thu, 13 Nov 2008 11:43:55 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3434 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Усі жінки відьми!</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3425</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;img height=&quot;245&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;150&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/bagryana4(1).jpg&quot; /&gt;Анна Багряна. ЕТИМОЛОГІЯ КРОВІ: &lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt;Роман. &amp;ndash; К.: Факт, 2008. &amp;ndash; 156 с. &amp;ndash; (Сер. ,,&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: EN-US&quot;&gt;Exetptis&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;EN-US&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: EN-US&quot;&gt;excipiendis&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&amp;quot;).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; vertical-align: baseline; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; line-height: 150%&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;font-size: 12pt; mso-ansi-language: UK&quot;&gt;Що це саме так я ще раз переконався коли прочитав нову книгу Анни Багряної &amp;ldquo;Етимологія крові&amp;rdquo;. І місцевості де відбуваються дії картини зайве переконують що це так. І самі жінки, якщо не причинні, то принаймні, трохи схибнуті &amp;ndash; героїні роману &amp;ndash; усе переконливо доказує, що властиво жінка, у глибині своїй, несе аж до сьогоднішніх днів своє язичницьке начало. Тут і атрибутика приворожіння. Коли подруга головної героїні, у відповідь на те, що ця бачила справжню відьму, сакраментально каже, а ти узяла в неї номер мобільного, може допоможе причарувати якогось хлопця. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3425&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3425#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Sat, 08 Nov 2008 15:19:34 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3425 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Полапка Зорана Феріча</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3422</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;235&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;158&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/ferich.jpg&quot; /&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Феріч Зоран. Полапка Волта Діснея: Оповідання. &amp;ndash; Львів: ЛА &amp;ldquo;Піраміда&amp;rdquo;, 2008. &amp;ndash; 176 с. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;ldquo;Читайте &amp;ndash; це я&amp;rdquo;, &amp;ndash; стверджує Юрій Винничук, упорядник та редактор збірки оповідань хорватського письменника Зорана Феріча &amp;ldquo;Полапка Волта Діснея&amp;rdquo;, яка побачила світ у видавництві &amp;ldquo;Піраміда&amp;rdquo;. &amp;ldquo;Таке враження, що він (Зоран Феріч &amp;ndash; авт.) мені просто з писка вирвав ці історії, &amp;ndash; продовжує у передмові Юрій Винничук. &amp;ndash; Чи міг я їх не перекласти? Не міг. І скажу вам, що перекладання самого себе є легке і невимушене&amp;rdquo;.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3422&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3422#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Wed, 05 Nov 2008 18:27:15 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3422 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Піщаний дім для ляльок</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3415</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;221&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;160&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/Kiyanovska.jpg&quot; /&gt;Маріанна Кіяновська. СТЕЖКА ВЗДОВЖ РІКИ: Новели.&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&amp;ndash; К.: Факт, 2008. &amp;ndash; 240 с.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Маріанна Кіяновська живе і працює у Львові. Вона є авторкою шести збірок поезій, перекладач, есеїст, літературний критик і літературознавець. &lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Книга, про яку йдеться,&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&amp;ndash; перша прозова спроба. У збірнику шість новел. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Читати прозу&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;письменниці нелегко, непросто. Око, що призвичаїлося бігати рядками в пошуках сюжетних вузликів,&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;зчіпок-розчіпок,&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;думаю, нічого в її текстах&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;не знайде, але не тому, що&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;там нема, що шукати. Текст має поверхню і дно, тобто вертикаль. Темпоритм розвитку подій максимально сповільнений і притишений. Читання потребує спокійної уваги та співтворчості,&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;і&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;уважний читач&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;обов&#039;язково відчує й напругу пристрасті, й глибину та важливість &amp;laquo;дрібничок&amp;raquo;, що складають інтимне життя кожної жінки.&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3415&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3415#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Mon, 03 Nov 2008 08:25:18 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3415 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>Метафора інфантильності, або Інфантильна метафора</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3411</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;215&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;160&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/Cheh.JPG&quot; /&gt;Артем Чех. ПЛАСТИК: Повість. &amp;ndash; Харків: Фоліо, 2008. &amp;ndash; 187 с. &amp;ndash; (Графіті).&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;span style=&quot;mso-spacerun: yes&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Артем Чех &amp;ndash; киянин, за освітою &amp;ndash; соціолог, автор чотирьох прозових книг, переможець у конкурсі ,,Міський молодіжний роман 2007&amp;quot;.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot; style=&quot;mso-ansi-language: UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;Сьогочасна молодіжна проза різко знизила планку психологічного віку і письменника, і читача. Але в умовах наростаючої агресивної інфантильності все таки вирізняються художні індивідуальності. &lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3411&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3411#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Wed, 29 Oct 2008 19:02:36 +0200</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3411 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
<item>
 <title>У погоні за власною ідентичністю</title>
 <link>http://www.inlit.com.ua/node/3406</link>
 <description>&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;img height=&quot;232&quot; hspace=&quot;12&quot; width=&quot;160&quot; align=&quot;left&quot; vspace=&quot;4&quot; alt=&quot;&quot; src=&quot;/userfiles/image/new/ryhlo.jpg&quot; /&gt;Рихло П. Шібболет. Пошуки єврейської ідентичності в німецькомовній поезії Буковини. &amp;ndash; Чернівці: Книги &amp;ndash; ХХІ, 2008. &amp;ndash; 304 с. &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;mso-bidi-font-weight: normal&quot;&gt;&lt;em style=&quot;mso-bidi-font-style: normal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: right&quot; align=&quot;right&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot;&gt;...Чернівці були містом адептів і мрійників&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;o:p&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot; style=&quot;margin: 0cm 0cm 0pt; text-indent: 9pt; text-align: justify&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;UK&quot;&gt;&lt;font face=&quot;Times New Roman&quot; size=&quot;3&quot;&gt;Істинний дім людини &amp;ndash; її рідна мова. Але що, коли це її єдиний дім?! І що, коли рідна мова стає мовою вбивць твоїх близьких?! За таких умов людина приречена втратити свій дім, свій останній притулок, а через це й свою власну ідентичність.&lt;/font&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.inlit.com.ua/node/3406&quot;&gt;читать дальше&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
 <comments>http://www.inlit.com.ua/node/3406#comments</comments>
 <category domain="http://www.inlit.com.ua/krytyka">Критика</category>
 <pubDate>Fri, 24 Oct 2008 09:07:38 +0300</pubDate>
 <dc:creator />
 <guid isPermaLink="false">3406 at http://www.inlit.com.ua</guid>
</item>
</channel>
</rss>
